hı,
l think this can be 1. part. after l think, process, we face the effects on us we live in fascist
ideology and fascist behavior. perhaps it may be called a debate with myself. everyone watched
each other / one observes a discussion of the ground.Thanks for the correction effort article about
the differences of meaning. You must specify the editor as a contribution, or to change greatly,
if you should need to improve the use of an article we wrote together.Waiting for criticism,
thanks for you
lowely/ nicel
fascism/faşizm,
insanlığın yarattığı en büyük tahribat gücü/The biggest devastation caused by the power of humanity
düşünce ve bilinç ürünü/ product of thought and consciousness
varlığıyla düşünceyi bilinci ve inancı tümden kullanılamaz hale getiriyor./conscious
thought and belief in the existence brings totally unusable
yaşama hakkı, özgürlük, konuşma ve tartışma, yorum yapma, yeni bir yaşam oluşturma
yok sayılıyor/ the right to life, liberty, speech and debate, making comments,
to create a new life ignoring
insanlara, topluma karşı zora dayanan bütün yöntemleri fiziksel ve psikolojik olarak
kullanabiliyor./people, all methods based on the physical and psychological as difficult
to society able to use.
spartaküsten/ belki çok daha öncelerden bu yana, toplumun farklı yaşam istemlerini
baskı altında tutmanın bütün yöntemleri iktidarlarca denendi./spartaküsten / maybe even more
since long ago, society demands a different life
powerlord and tried all methods of keeping under pressure.
katliamlar, işkenceler, yıldırmalar, yoketmeler, soykırımlar/massacres, torture, intimidation,
destruction, genocide
demokratik bilinç, başkaldırılarla kendini gösterdi hep./democratic consciousness,
always showed himself to revolts.
ve gelişmesi için /and for the development of
insanların düşünsel işlevlerini kullanması gerekiyordu./people had to use the intellectual functions.
felsefeyle gelişen bir düşünsel yaşam birikimi gerekiyordu./developing a philosophy
had to be the accumulation of intellectual life.
ne yazık ki, müzeler de dahil olmak üzere,/unfortunately, including museums,
bütün insanlık birikimleri genelde biçime dayalı gelişimleri gösterir durumda oldu./accumulation
of all of humanity in general forms development was based on the show.
insanlar, sezgileri ve düşünceleri kavramaktan çok görünenleri ve
kendilerine gösterilenleri, biçime dayalı şeyleri daha çabuk kavrıyordu./people, so what appears
to understand the thoughts and intuition and the display of them, based on the format
more quickly grasps things
böyle olunca sezgilere ve düşüncelere, onların bütün bağlantılarına, inançlara/When such intuitions
and thoughts, all their connections, beliefs
ayrı, güncel yaşamdan uzak bir yer bulundu./separately, found a place away from contemporary life
fiziki gereksinimleri karşılamak için uğraşırken, yaşamaya çalışırken,
hayatta kalmaya çalışırken, "bunların" kullanılması ertelenebiliyordu./To meet the physical
requirements of dealing, trying to live, trying to survive, "their" delayed the use of
hala da öyle, mecburen erteleniyorlar/it still is, necessarily delayed
geçen yüzyıldan bu yana "ideolojik olarak faşizm" görüntülenmeye başlandı./Since the last century
"as the ideological fascism" began to appear
iktidarlar, bilinçlere hakim olmanın en üst düzeyde yöntemlerini kullandılar./powers of consciousness,
the methods used at the highest level of being a judge.
fiziksel olarak, işkenceye artı olarak,/as physical torture as a plus,
direnci tamamen düşürecek,/completely reduce the resistance,
bilinci yokedecek kimyasalları, ilaçları doktorlarına buldurdular,/destroy awareness of chemicals,
drugs, doctors found
yine kendi doktorlarına uygulattırdılar./still own doctors applied
hipokratın doktorlarının ulaşamayacağı yerlerde oldu bunlar./Hippocrates was the doctors,
they are out of reach.
psikolojik olarak, insanları düşünemez, neyi düşüneceğini bilemez,/psychologically, people can not think,
does not know what to think,
herhangi birşeye karşı koyamaz hale getirecek çalışmalar yapıldı./will not be able to make anything
work was done.
toplumlar, iktidar yanlısı hizmetkarlıklar nedeniyle yol ve yöntem bulamaz hallere geldi./communities,
states of the ruling pro-servant came to find because of the way and method.
doğal yaşamın vahşi yapısından çok farklı bir yapılanış bu./This configuration is a very different
nature of the natural wild life
insanların varlıklarını, iktidarlarını sürdürmek, sonsuzlaştırmak amacıyla ürettikleri
bir yöntemler topluluğu./people's assets, maintain their power, in order to produce an infinite
a collection of methods.
kendilerine benzeyenlerle ya da kendilerine benzetilenlerle ittifaklarıyla
güçlerine güç katıyorlar./The similar likened to them or their allies add power to the forces.
oligarşiler oluyor. is oligarchy.
en güçlüler, en çok sahip durumda olanlar oluyor. /The most powerful, most of those cases happening.
herşeyin sahibi oluyorlar. malların, toprakların, ürünlerin,
insanların, insanlığın, inançların, dinlerin, dünyanın sahipleri. efendileri./becoming the owner of
everything. of goods, lands, crops, humans, mankind, beliefs, religions and the owners of the world.
masters.
kendilerine bağlı olanların her türlü adiliği,vahşeti hoşgörülüyor./those connected to them all kinds
of meanness, the cruelty of tolerance.
zaten bağımlılığı vicdanları yokederek elde ettikleri için,/they have already obtained destroying
addiction to conscience,
bütün devletlerde varlığını gösteren birşey bu./This is something that shows the existence of all states
halkların bağımsız, özgür yapısını yokederek; robotlara,/independent peoples, destroying the structure of
the free, robots
yaşamlarını sürdürmek için gereken yağ vs malzemelerle bağımlı kıldıkları asalaklara dönüştürüyorlar./
sustain the lives of to be rendered dependent on oil for parasites, converting materials, etc..
bunlar da o halkın içindeki insanlarla gerçekleştiriliyor,/they also realized that people in the population,
uzaydan gelen herhangi bir koloninin ürünü değiller./They are not the product of any of the colony from space.
böyle bir esareti durdurabilmek için faşizme karşı mücadele zorunlu bir şey./forced to fight against fascism
in such a thing to stop slavery
inançların, doğal yaşamın, yaratılmış bütün varlıkların sömürü unsuru olabilecek
herşeye karşı, bağımsızlığının korunması gerekli./beliefs, natural life, may be an element of exploitation
of all beings were created
against all things, necessary to preserve the independence.
faşizme karşı savaşmaya mecburuz. esaret istemiyoruz/ are compelled to fight against fascism.
We do not want slavery.
sürecek../will last ..
mukadder caglar/ nicel -for hottopics.me